关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
guān guān jū jiū, zài hé zhī zhōu. yǎo tiǎo shū nǚ, jūn zǐ hǎo qiú.
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
cēn cī xìng cài, zuǒ yòu liú zhī. yǎo tiǎo shū nǚ, wù mèi qiú zhī.
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
qiú zhī bù dé, wù mèi sī fú. yōu zāi yōu zāi, zhǎn zhuǎn fǎn cè.
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
cēn cī xìng cài, zuǒ yòu cǎi zhī. yǎo tiǎo shū nǚ, qín sè yǒu zhī.
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
cēn cī xìng cài, zuǒ yòu mào zhī. yǎo tiǎo shū nǚ, zhōng gǔ lè zhī.
这首诗通过描绘水鸟和采摘荇菜的情景,表达了古代人们对美好爱情的向往与追求。诗中的“关关雎鸠”象征着和谐美好的爱情关系,“窈窕淑女”则刻画了一个理想的女性形象。整首诗语言优美,情感真挚,是中国古典文学中关于爱情的经典之作。